Así vivimos: recuerdos de Covid-19/The way we lived: memories of Covid 19

Diseño de logotipo: Lucero Bustillos Domínguez


GALERÍA VIRTUAL/VIRTUAL GALLERY

Invitamos a niños y niñas de distintos países del mundo, -que actualmente viven en aislamiento debido a la pandemia por el Coronavirus-, a expresar a través de dibujos, videos o fotografías, de qué manera el confinamiento ha impactado su vida diaria, su percepción sobre estos momentos sin precedente, así como la vida y el mundo en el que desean vivir cuando este periodo de aislamiento llegue a su fin.

We invited children from different countries, -now living in isolation due to the Coronavirus pandemic-, to express through drawings, videos or photos how this confinement has impacted their daily lives; their perception of these unprecedented moments, as well as the life and world they wish to live in when this period of isolation ends.

"Así vivimos: recuerdos de Covid-19" es una iniciativa en la que participa Glifos Comunicaciones en coordinación con el Centro de Capacitación en Ecología y Salud para Campesinos, Indus Broadcasting and Communication y el Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Salvador Zubirán. 


 


 

Autor/Author: David Zepeda Barajas

Edad/Age: 7

Ciudad/City: Ciudad de México/Mexico City

País/Country: México

Estamos juntos en esto.

We are in this together.


 

Autor/Author: Nino


Edad/Age: 9

País/Country: France

Al menos los pájaros son libres. El confinamiento es horrible.

At least the birds are free. Lockdown sucks


 

Autora/Author: Goharriz Ima

Edad/Age: 10

País/Country: Afganistán, Afghanistan


Este dibujo es sobre el coronavirus. El dibujo número uno muestra lo que no debemos hacer. No debemos saludarnos así para no contagiarnos y para no contagiar a los demás, el dibujo número dos muestra la manera correcta de saludarnos debido al Coronavirus.

This picture is about coronavirus. Picture number one shows what we shouldn’t do. We must not say salam like in picture number one because we can get infected or infect others with the virus. Picture number two shows the way we can greet our friends due to Coronavirus. 

 

Autora/Author: Shalom Zeru

Edad/Age: 13

País/Country: Etiopía, Ethiopia

Quiero Salir. Quiero ir a la escuela y divertirme con mis amigos pero no puedo hacerlo debido a la pandemia. Vivo en Etiopía, en mi país las familias acostumbran  comer juntas, jugar juntas, nuestras familias y los amigos de nuestras familias se reúnen a tomar café y cuando nos saludamos nos abrazamos pero ahora ya no podemos hacer eso y se siente muy feo. Que Dios nos ayude y permita que las cosas vuelvan a ser como antes.

I want to go out. I want to go to school and have fun with my friends but I can´t do that because of the pandemic. I live in Ethiopia, in Ethiopia we eat together, we play together, our families and our friends´ family drink coffee together and we give greetings for others by hugging but for now we all stopped doing that and it really feels bad, let God helps us and be as we were before.

   

Autora/Author: Ximena

Ciudad/City: Puebla

País/Country: México

Edad/Age: 15

Me siento super triste con todo esto del coronavirus, odio no poder ir a la escuela, no poder ver a mis amigas, no poder salir y odio tener que estar encerrada en mi casa. También está horrible que mucha gente ya no puede trabajar y también está horrible que la gente se esté muriendo y que ya no hay espacio en los hospitales. Espero que esto se acabe pronto.

I am very sad with all of this coronavirus thing, I hate it that can´t go to school, that I can´t see my friends, that I can´t go out. I hate it that I have to be stuck at home. It is horrible that many people are out of work and it is also horrible that many people are dying and that hospitals are full. I hope this ends soon.


 

Autor/Author: Jared

Age/Edad: 9

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

 

Estamos en cuarentena por el Coronavirus. Me siento feliz, a veces triste o enojado pero más feliz. Me lavo las manos y me pongo gel antibacterial. Mi mamá sale de casa para comprar la comida, lleva tapabocas, guantes y gel antibacterial por precaución. Mi mamá lava las verduras. He jugado con primos y con mi hermano y miro en la tele las clases de aprender en casa. Me siento triste porque no puedo salir a jugar.

Autora/Author: Syaqila Ananda Putri

Ciudad/City: Bogor

País/Country: Indonesia

Edad/Age: 8

Desde que el Coronavirus llegó a Indonesia, mi familia y yo hacemos todo en casa: jugamos bicicleta, patineta, estudiamos y otras cosas pero afuera todo está tan bonito, el cielo está despejado, hay muchas flores.  

Since Coronavirus came to Indonesia, me and my family do everything at home: we play bicycle, skateboard and anything. But outside is so beautiful, the sky is clear, there are so many flowers.


  

Autora/Author: Nahomi Zenteno Narcía

Edad/Age: 9

Ciudad/City: Villaflores

Estado'/State: Chiapas

País/Country: Mexico

El coronavirus nos separa de vista pero nos une de corazón

Coronavirus keeps us physically apart but together at heart


 

Autor/Author: Andrés Vallejo

Edad/Age: 11

Ciudad/City: Toluca

State: Estado de México

País/Country: México


 

Autor/Author: Julius Tcharland

Edad/Age: 10

Ciudad/City: Basilea/Basel

País/Country: Suiza/Switzerland

Aereosol anti Covid-19/Anti Covid-19 spray 


 

Autora/Author: Iveth Azcona

Ciudad/City: Mexico City

País/Country: México

Sor Juana en cubrebocas

Sor Juana wearing a mask 

Autor/Author: Julio César González Gómez

Edad/Age: 13

Ciudad/City: San Cristóbal de las Casas

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

La tierra está triste porque se está quedando sin personas.

The Earth is sad because few people are left.


 

Autora/Author: Nehal Joya

Edad/Age: 7

Ciudad/City: Cairo

País/Country: Egypt

"Debemos usar cubrebocas al salir. Realmente extraño mi escuela"

"We should wear face mask when we go out. I really miss my school"


 

Autor/Author: Hava Satya Bayanaka

Edad/Age: 11 

País/Country: Indonesia

“El uso de cubrebocas y la distancia social nos mantiene a nosotros, a nuestras familias y al medio ambiente sanos y a salvo”

"Using facemask and social distancing keep us, our family and the environment safe and healthy". 


 

Autora/Author: Lucía Reyes Vásquez

Edad/Age: 12 

Ciudad/City:  Castelldefels, Barcelona

País/Country: España/Spain 

Aunque vivimos cerca de la playa, aún no se nos permite ir a tomar el sol o bañarnos, y ahora que ya el verano está cerca, es una de las cosas que sueño poder hacer muy pronto. 

El confinamiento en casa por el Coronavirus no ha sido tan malo. Ha tenido cosas positivas, como poder pasar más tiempo con mi madre y no tener que levantarme tan temprano por las mañanas para ir al colegio. Poder almorzar en casa es algo que he disfrutado mucho también, y hablar y jugar con mis amigas por internet. 

Pero extraño mucho poder ir a la playa e ir a visitar a mis tíos que viven en Francia./

We live close to the beach but even so we aren’t allowed yet to go for a swim or sunbathe. Now that Summer is near, I’m just hoping we will be able to go to the beach very soon. 

Being in lockdown at home hasn’t been too bad. I have enjoyed spending more time with my mother, and especially not to have to wake up early to go to school. I like the fact that I can eat lunch at home as well. It has been fun to talk and play with my friends online. 

But I miss a lot going to the beach, and be able to visit my aunt and uncle in France, where they live. 

Gracias ️ 

Lucia 


 

Autora/Author: Yolanda Baig

Edad/Age: 13

Ciudad/City: Schiedam

País/Country: Países Bajos/The Netherlands

El dibujo es una piscina. En los costados hay helado, palomitas y refrescos. Porque eso es lo que me gustaría hacer cuando se acabe la cuarentena.

The drawing is of a swimming pool, on the side there is ice cream, pop corn and soda because that is what I would like when the quaratine ends. 


 

Autora/Author: Valentina Martinez Narcía

Edad/Age: 8

Ciudad/City: Tuxtla Gutiérrez

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

Autor/Author: Horacio Martínez Narcía

Edad/Age: 10

Ciudad/City: Tuxtla Gutiérrez

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

La cuarentena me sirve mucho porque puedo dormir más y puedo jugar con mis amigos videojuegos.

The quarantine is good because I can sleep and I can play videogames with my friends.

Autora/Author: Marcela

Edad/Age: 13

País/Country: Brasil 

Autor: Isaac Avimael Espinosa Solano

Edad: 12 años
Municipio: Venustiano Carranza
Estado: Chiapas
País: México

Antes que se viviera la enfermedad del Coronavirus todos realizábamos nuestra actividad normal, a diferencia de la vegetación que se estaba acabando, los animales extinguiéndose y los ríos muy contaminados.
Con esta cuarentena que estamos viviendo estoy conviviendo más con mis hermanos y papas, pasamos más tiempo juntos, realizamos actividades que antes no hacíamos con más tiempo, pero extraño mis compañeros de la escuela, no podemos realizar nuestra vida normal.
Pero por todo esto que se está viviendo la naturaleza está contenta porque no hay contaminación. Los animales salen de donde se esconden, no se sienten amenazados. Quisiera que cuando todo esto termine y salgamos nuevamente a las calles no contaminemos mucho y sigamos respetando el medio ambiente para disfrutar su belleza.

 


 

Autora/Author: Isabella López Narcía

Edad/Age: 12

Ciudad/City: Tuxtla Gutiérrez

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

En la cuarentena he convivido con mi familia más, he hecho ejercicio, he tenido clases en línea y me he quedado en casa, es muy divertido estar en casa pero también extraño mucho la escuela salir con mis amigos y amigas a centros comerciales.

Esta cuarentena me ha hecho apreciar cada salida, es por eso que he hecho este dibujo representando lo que siento y lo que he hecho durante esta cuarentena. Creo que las cosas pasan por algo y tal vez el mundo necesitaba un respiro de la contaminación y el daño.

Han sucedido cosas y cambios maravillosos con el mundo mientras la gente está en cuarentena, se han acercado las ballenas en los cabos, delfines y patos en Venecia, lobos en las calles, jabalíes y pavo reales en España, monos en la India, jaguar en chile, zorro, oso hormiguero y zarigüeyas en Colombia, tortuga gigante, tiburón ballena y una ballena jorobada en Venezuela, y muchos animales más, es sorprendente como los animales salen al aire libre, sin miedo a ser cazados, ahuyentados, etc. 

El mundo pedía a gritos un descanso.


 

Autor/Author: Jesús Antonio Flores Narcía

Edad/Age: 10 

Ciudad/City: Tuxtla Gutiérrez

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

Para mi la cuarentena significa convivir en familia

For me the quarantine means to be together in family 


 

Autora: Mayela Mason

Edad/Age: 11 

Ciudad/City: Londres/London

País/Country: Inglaterra/England

Coronavirus en forma humana (en la bolsa carga gel antibacterial robado)/ Coronavirus as a human (with stolen hand sanitisers)


 

Autor/Author: Abigiq Alemneh

Edad/Age: 8

País/Country: Ethiopia

Estoy triste porque el Coronavirus está lastimando a mi país, también estoy triste porque no puedo salir de casa para ver a  mis mejores amigos y no podemos ir a la iglesia.

I am sad because Coronavirus is hurting my country, and I am sad because I can’t leave my house to see my best friends and we can’t go to Church.


 

Autora/Author: Sidney

Edad/Age: 9

Ciudad/City: Jakarta

País/Country: Indonesia

Estoy triste porque no podemos viajar a ningún lado

Iam sad because we can't travel anywhere


 

Autora/Author: Sasha Greta Gómez

Edad/Age: 12

Estado/State: Estado de México

País/Country: México

En la pandemia tomo mis clases virtuales, juego video juegos, veo Youtube y dibujo. Soy de México, me encuentro en casa de mi abuelita en el Estado de México. 

During the pandemic I take virtual classes, I play video games, watch Youtube and draw. I am from México, I am staying at granny's home in the State of Mexico.


 

Autora/Author: Itzel

Edad/Age: 13

Ciudad/City: San Cristóbal de las Casass

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

En tiempos de Covid-19 estoy en casa de mis abuelos y tíos, todos cuidandonos de no salir y de seguir las recomendaciones de salud para evitar contagiarnos y así que termine la pandemia.

In times of Covid-19 I am at my grandparents' and uncles' home, we are all being careful not go out and follow the sanitary recommendations so we don’t get infected until the pandemic ends. 


 

Autor/Author: Moisés Alejandro Alfaro Gómez

Edad/Age: 13

Ciudad/City: San Cristóbal de las Casas

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

Me siento triste porque no he visto a mis mejores amigos y no estoy jugando básquet con ellos, ni puedo ir a ver a mi a mi abuelita e ir a pasear.

I am sad because I haven’t seen my best friends and I am not playing basket with them, and cant visit granny nor can I take a walk.


 

Autora/Author: Penélope

Edad/Age: 9

Ciudad/City: Chantilly

Estado/State: Virgina 

Country: Estados Unidos/United States

Tiempo para jugar. Tengo mucho tiempo para los video juegos durante la cuarentena.

Play time. I have a lot of time to play video games during the quarantine.

Autora/Author: Abigiva Zeru

Edad/Age: 13

Ciudad/City: Addis Abbaba

País/Country: Etiopía/Ethiopia

Quedarse en casa es estar a salvo pero quiero jugar con mis amigos y vecinos. Quiero salir pero mamá y papá dicen que no es seguro salir. Vivo en Addis Abbaba, Etiopía. En Etiopía la gente vive junta, los vecinos vienen a casa y nos divertimos, pero la pandemia por el Coronavirus no ha limiitado en todo. No puedo ir a la escuela a reunirme con mis amigos y compañeros del colegio. Estoy triste porque extraño jugar con mis amigos y vecinos. 

Staying at home at this time is staying safe but I want to play with my friends and neighbors, I want to go out but my mom say that it is not safe to go out. I live in Addis Abbaba Ethiopia. In Ethiopia people live together and neighbors come to the house and we have fun, but the Coronavirus pandemic has limited everything, I can’t go to school to meet my friends and my classmates. I am sad because I miss playing with neighbors and friends.


 

Autor/Author: Jorge Humberto Zavala

Edad/Age: 8

Ciudad/City: Tuxtla Gutiérrez

Estado/State: Chiapas

País/Country: México

Quédate en casa

Stay home 


 

 

Autora/Author: Umaima Barbara Zaman

Edad/Age: 6

Ciudad/City: Yangon

País/Country: Myanmar

El coronavirus no entrará a esta casa.

Coronavirus will not enter this house.